本文目录
soccer和football的区别是什么
soccer和football的区别:
1、使用地区不同。
现在只有美国人还在用Soccer这个词代表足球,英国以及整个国际上的一些官方组织都用Football。
2、定义不同。
Soccer指的是只能用脚踢的正统的足球,区别于可以用手玩的其他形式的足球。在美国如果说”football“不是指圆圆的足球,而是有点像橄榄球的足球。
足球:
1、足球(Football)是一项以脚为主,控制和支配球,两支球队按照一定规则在同一块长方形球场上互相进行进攻、防守对抗的体育运动项目。因足球运动对抗性强、战术多变、参与人数多等特点,故被称为“世界第一运动”。
2、足球在全球被广泛译为“Football”,只有在美国等极少数国家被译为“Soccer”,而“Football”在美国、加拿大被指为“美式橄榄球”。
football与soccer的区别
football是美式足球,soccer是英式足球
足球俱乐部09年1月B版写到(截取):不论是football还是soccer
都可翻译为足球,但从应用语言学的角度说,scooer是随着现代足球运动的不断发展而逐渐被广泛应用的,因此他才是最能准确表达起源于英格兰的现代足球这项运动的单词。如果非要严格的将football和soccer区分,那就取决于地域上的差别以及足球和橄榄球在当地受欢迎的程度了。
soccer 和football 有什么区别
您好,soccer 和 football 的区别其实还有另一个英语单词,就是 rugby。
美式英语:
1)soccer = 圆形的足球,也就是世界杯足球赛的,足球,通常也称为【英式足球】
2)football = 橄榄状的足球,也就是美国的每年的超级杯,通常也称为【美式足球】
英式英语:
1)football = 圆形的足球,相对应美式英语中的 soccer,世界杯足球赛用的;
2)rugby = 橄榄状的足球,相对应美式英语中的 football,也就是橄榄球。
football和soccer的区别是什么
football和soccer的区别有:
1、概念不同
soccer专指英国足球,football可以指英式足球,也可以指美式的橄榄球。
例句:
1、Soccer in the States has never taken off in a big way.
足球在美国从来就没获得过大发展。
2、He sprained his ankle when playing football.
他踢足球时扭伤了脚脖子。
2、适用地不同
soccer用于美式英语中,而football用于英式英语中。
3、形状不同
soccer即黑白相间的正球形。橄榄球其形体呈椭球形,有别于足球的圆球形,因此也增加了球滚动时的不确定性。