小牛队为什么翻译

小牛队为什么翻译(小牛队为什么翻译成英语)

kszqyz kszqyz 发表于2023-06-28 23:00:22 浏览165 评论0

抢沙发发表评论

本篇文章给大家谈谈小牛队为什么翻译,以及小牛队为什么翻译成英语对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

为什麽要翻译成小牛队啊?莫名其妙,应该叫牛仔队比较合理啊?

之所以是叫小牛其实是因为翻译的问题。而据说台湾那边翻译的就是牛仔队。反正不管是牛仔还是骑马的牛仔,这个队伍和牛的确没什么关系。

Mavericks英文意思是不可驯服的小牲畜,加上达拉斯处在在美国的西南部,马和骑马的牛仔是美国西部的象征,因此,达拉斯人就将马作为自己城市的球队标志。

Mavericks应该解释为旧时西部没有烧上烙印的小牛(马)或是离队迷途的小牛(马)。达拉斯是美国西部得州城市,取名Mavericks就是纪念当地的西部牛仔生活。

以前叫小牛队其实挺好听的,为何现在要改成独行侠?

1、在有意愿改名之后, 小牛队决定在2017年的9月份和腾讯合作,让众多的网友在这三个队名之中作出选择 ,得票最多的队名将会取代存在了30年的小牛队名,而在经过网友的投票之后,独行侠的得票是最多的,所以小牛队也正式的把队名改成了独行侠。

2、其实,allas Mavericks,这是源于Maverick这个英文单词的两个释义,其一,它是指没打上烙印的小牲畜,这是小牛译名的由来,其二,是这个词的引申义,指特立独行的人,而独行侠这个译名显然是由这个引申义得出的。

3、而且不仅仅于此,在NBA之中还有一支球队叫做公牛队,而自己的队伍叫做小牛队,这在气势上就比公牛队弱了一截,岂不是突出自己混的不好?于是独行侠的老板便选择更改名字。

4、因为小牛队的中文队名翻译并不准确,‘小牛’这个词和‘Mavericks’的含义没有任何关系,所以决定更改小牛队的中文译名。北京时间2018年1月4日,小牛将在主场迎战勇士,据悉中场休息时小牛队将公布球队新的中文名称。

5、不过就在2018年1月4日,小牛队改名了,新名字是——“达拉斯独行侠”。目前,NBA中文官网也将小牛的队名改成了“独行侠”。正如球队老板库班所言,他希望新中文名能够更加突出球队本身的精神特质。

为什么mavericks被翻译成小牛

allas Mavericks的中文译名正式从达拉斯小牛更名为达拉斯独行侠,不但达到了纠正错误译名的效果,而且扩大了球队在中国的影响力和知名度,增进了中国球迷对这支球队的认识和了解,可谓一举多得。

因为他们的原意就不是小牛,而是小马驹的意思,看他们的logo就知道了,图案就是一匹马,而不是牛。

因为小牛队的中文队名翻译并不准确,所以决定更改小牛队的中文译名。

不是小牛队叫马赛克队,是火箭队叫马赛克队。火箭队之所以被称之为“马赛克球队”是因为当年由于莫雷发表了不当言论,因此火箭队被我国全网封锁。

小牛队为什么翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于小牛队为什么翻译成英语、小牛队为什么翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。